|
At Issue Index White Index | |
|
||
IntroductionIn
1980, as a result of Dr. Walter Rea's discovery of striking
similarities between her writings and those of other authors, Mrs.
Ellen G. White joined the "Who's Who" of high-profile
authors accused of plagiarism.[1]
The list includes such notables as Rudyard
Kipling, Edgar Allan Poe,
Henry Wadsworth Longfellow, Richard Henry Dana,[2]
and even William Shakespeare.[3] In
that same year, Dr. Fred Veltman, Ph.D.,
chairman of the religion department of Pacific Union College and
expert in language and source analysis, launched what was intended
to be a six-month literary study of The Desire of Ages. As he
told me later, his interest was not to prove or disprove the charge
of plagiarism, but to get a realistic handle on the extent of Ellen
White's borrowing of literary expressions in The Desire of
Ages from the writings of
authors who had preceded her. (The thought of literary
borrowing by inspired writers was not troubling to Dr. Veltman since
he had studied the same issue before in relation to Biblical
writers.) In setting up the project, Dr. Veltman faced a monumental task.[4] How was he to obtain the probable source works that were no longer all in one place? Of the 1200 works in the private and office libraries of Ellen White at the time of her death,[5] perhaps 75 of them relate to the four Gospels in some way. Approximately 50 more were devotional, inspirational books (including sermons) that could contain material relating to certain portions of The Desire of Ages. To perform a thorough evaluation of possible sources, Dr. Veltman would need to obtain as many of these as possible—first at the White Estate Office and then at libraries across the country. The pursuit of these books was on! Obtaining 40 works of the most familiar authors—which included William Hanna, Daniel March, John Harris, George Jones, Alfred Edersheim, Frederick W. Farrar, Robert Boyd, John R. Macduff, Andrew Murray, Samuel J. Andrews, and Cunningham Geikie—was only the beginning. Over the span of the next eight years, the researchers would obtain and search through more than 500 works! (Those who would suggest that there were likely many more sources of parallels than those identified are simply unaware of the exhaustive nature of this investigation![6]) It was the duty of Marcella Anderson, Dr. Veltman's research assistant, to peruse each volume and pick out the portions relating to The Desire of Ages chapters under investigation. With
this kind of comprehensive study, it soon became apparent that a
thorough investigation of all 87 chapters of The
Desire of Ages would simply not be feasible under the time and
financial constraints of the project. It was decided that a
carefully selected representative number of chapters would work just
as well in making valid generalizations about the book. Because
Walter Rea had asserted that longer chapters would be found to have
more borrowing than shorter ones, Dr. Veltman divided the book into
three groups, according to length: 29 long chapters; 29 short
chapters; and 29 middle-length ones. From each of these three
categories, five chapters were randomly selected by two
professors of the Pacific Union College Mathematics Department, Dr.
Richard Rockwell and Dr. A. Keith Anderson. (This was to avert any
complaints that a chapter had been selected because it was known to
have a smaller or larger number of parallels.) Chapters 10, 14, 37,
72, and 75 were selected from the long chapters; chapters 3, 13, 46,
56, 83 from the short chapters; and chapters 24, 39, 53, 76, and 84
from the middle-length chapters. Since Walter Rea had also asserted
that the earlier "life of Christ" treatises by Ellen White
had a smaller percentage of borrowing than The
Desire of Ages, Dr. Veltman decided to perform the research
necessary to settle this issue as well. (Both of Walter Rea's
assertions were proved false.) To further conserve resources, Dr. Veltman recruited volunteer readers. Each volunteer was assigned one or two chapters of The Desire of Ages, plus chapter 75, which was the control chapter that insured consistent application of method. In addition to their assigned Desire of Ages chapters, each volunteer was to read the portions of the possible source works relating to those chapters. Reports from their reading were compiled under the corresponding Desire of Ages chapter, whether or not source parallels had been found. The readers' goal was to find as many literary parallels as possible between the source works and The Desire of Ages chapters. If any book did not yield parallels to The Desire of Ages, it could be ruled out as a source work. (In the course of study, readers unofficially covered all the chapters in The Desire of Ages and discovered that there were actually five chapters that were parallel free.) It
is common knowledge that Ellen White made use of literary helpers in
producing her books and periodical articles. The Desire of Ages was
a revision of the life of Christ account in Spirit
of Prophecy, volumes 2 and 3, published in the 1870s, with
additional materials written by Mrs. White. In order to find the
materials of Mrs. White that had been used in The Desire of Ages,
Dr. Veltman and Marcella Anderson combed through Ellen White's
periodical articles, her books published before 1898 (The Desire
of Ages having been published late that year), her personal
diaries and letters, and her handwritten manuscripts and transcripts
on the life of Christ. However, they did not make use of the Spiritual
Gifts life of Christ material. (More on this later.) Dr. Veltman
was granted free access to the E. G. White files at the White
Estate. From these files he brought back reams of unpublished
materials. Marcella Anderson reviewed these manuscripts and
catalogued them according to the chapters of The Desire
of Ages, retyping the most pertinent portions that had to do
with Ellen White's writings on the life of Christ, her use of
literary helpers and writing methods, and the issues of inspiration
and revelation. If the work of Ellen White were to be isolated from
that of her editors, it would be necessary to have her handwritten
supporting manuscripts. Though only chapters 14, 24, and 75 of The
Desire of Ages had any handwritten documentary support, the
chapters in Spirit of
Prophecy, volumes 2 and 3, upon which chapters 3, 10, 13, and 14
of The Desire of Ages
were built, did have corresponding handwritten manuscripts. These
supportive manuscripts, which related to the fifteen research
chapters, were not sent out to the volunteer readers, but were
examined for source parallels by Dr. Veltman, Dr. J. Paul Stauffer
(part-time researcher), and E. Marcella Anderson. Summary of literary dependency for the fifteen chapters In
order to assign a relative numeric value to the level of literary
dependency for each chapter, Dr. Veltman determined that sentences
(and not words) would be the basic unit of evaluation. Each sentence
would be assigned a number according to its relative level of
dependency from seven down to zero—7 for strict verbatim
(V1), 6 for not so strict verbatim (V2),
5 for strict paraphrase (P1), 4 for simple
paraphrase (P2), 3 for loose paraphrase (P3),
and 2 for Bible used same as in source (B1), 1
for partial independent (I2), 0 for strict
independent (I1) and Bible references (B2).
With each sentence being assigned a number, an average level of
literary dependency could be calculated and the literary dependency
of the rest of the book could be reliably projected. Dr.
Veltman arbitrarily designated each work that was demonstrated to
have parallel material to The Desire of Ages as either a
major or minor source. "Major" meant that a work had more
than ten sentences that paralleled material in a given Desire
of Ages chapter; "minor" meant it had less than ten.
Based on these criteria, there were ten major source works that
Ellen White likely consulted in writing the selected 15 chapters of the
Desire of Ages
covered in the research project, a major source work tending
to dominate in each of the chapters. The major sources are, in order
of descending use in the chapters: The
Life of Christ by William Hanna; Night
Scenes of the Bible by Daniel March; The
Great Teacher by John Harris; The
Life of Christ by Frederic Farrar; Walks
and Homes of Jesus by Daniel March; Life-Scenes
from the Four Gospels by George Jones; The
Life and Times of Jesus the Messiah by Alfred Edersheim; The
Prince of the House of David by J. H. Ingraham; Salvation
by Christ by Francis Wayland; and Sabbath
Evening Readings on the New Testament, St. John by John Cumming. What
percentage of the text of The Desire of Ages shows evidence
of being influenced by any of the sources? Dr. Veltman answered in
the summary of the report: For those looking for some percentage of dependency I think it is safe to say that about 31 percent of the DA text measured some degree of literary dependency and about 61 percent registered independence. The rest represents the use of Scripture. The rate of dependency … averages out at 3.33 or at the level of Loose Paraphrase when viewing the degree of dependency for dependent sentences. … When looking at the average dependency rate for an entire chapter, including the independent sentences, the rate drops to 1.12 or about the level of Partial Independence. [7] In
other words, "there are twice as many independent sentences as
there are dependent sentences,"[8]
and the majority of the sentences considered to have verbal
similarity followed their supposed sources rather loosely. It should
be noted that, for a sentence to have "some degree of literary
dependency," it only had to have one dependent—but not
always verbatim—word. (For examples of dependent
sentences without a single verbatim word besides articles and
conjunctions, see Veltman, 1988, pp. 9, 14, 25, 30, 72, 74, and 83.) A
careful reading of Dr. Veltman's 2,222-page written report[9]
reveals that he often established dependency for loosely paraphrased
sentences by correlating The Desire of Ages text to patterns
of parallel verbatim words and similar phrasing in the underlying
pre-DA materials available to Marian Davis for revising the Spirit
of Prophecy chapters on the life of Christ. Such pre-DA
materials include Ellen White's earlier books, manuscripts,
journals, letters, and periodical articles on the subject. In the
process of changing verb forms and dropping unnecessary words for
incorporation into the text of The Desire of Ages, many of
the verbatim clues disappear.[10]
We could liken the pattern of verbatim words and similar phrasing in
her manuscripts to a connect-the-dots drawing that has been
photocopied with such a light setting that it is just barely
distinguishable. It is the opinion of this writer that such a
vague image formed by verbatim words and similar phrasing is
consonant with W. C. White's description of his mother's use of life
of Christ writings—that is, that she
used these writings in keeping to the storyline of the Gospels and
in jogging her memory about what was vividly revealed to her in
vision. That she should
occasionally mirror some of their verbatim wording as she used their
works to remember essential parts of the story would only seem
natural. The great events occurring in the life of our Lord were presented to her in panoramic scenes as also were other portions of The Great Controversy. In a few of these scenes chronology and geography were clearly presented, but in the greater part of the revelation the flashlight scenes, which were exceedingly vivid, and the conversations and the controversies, which she heard and was able to narrate, were not marked geographically or chronologically, and she was left to study the Bible and history, and the writings of men who had presented the life of our Lord to get the chronological and geographical connection. Another purpose served by the reading of history and the Life of Our Lord [likely William Hanna's Life of Christ (1863) under an alternate title] … was that in so doing there was brought vividly to her mind scenes presented clearly in vision, but which were, through the lapse of years and her strenuous ministry, dimmed in her memory. Many times in the reading of Hanna, Farrar, or Fleetwood, she would run on to a description of a scene which had been vividly presented to her, but forgotten, and which she was able to describe more in detail than that which she had read.[11] It should be noted that none of the fifteen random chapters covered in the Life of Christ Research Project had any "strict verbatim" sentences, and that six of the fifteen—chapters 10, 13, 53, 56, 72, and 76—did not have any of the less strict V2 adapted "verbatims," defined by Dr. Veltman as a verbatim sentence having "slight modification of word forms, incidental word substitutions or punctuation changes." Much of the "verbatim" represents only a piece of a sentence in either the "source" or in The Desire of Ages text. The current standard for use of quotation marks is the borrowing of five or more consecutive verbatim words. By that standard, very few of the "verbatims" would require footnoting even today (marked here by « and »). Looking at the awkwardness of what ends up being marked, one wonders what the advantage of such marking would be. The following sentences are marked for similarity—green for Scriptural wording, red for verbatim, and blue for paraphrase. Solid underlining between words designates consecutive wording. All the "verbatim" sentences noted in the study V2
- Modified verbatims (dependency rating, 6) Chap.
3
(1 V2 sentence out of 130 sentence units)
►
"The
fullness of the time had come."
DA 34.4. Supposed
source: "When, in the
fulness of time,
the eternal Son came forth from the bosom of the Father, he
descended to a region of spiritual darkness." John Harris, The
Great Teacher, 49. Comment:
Perhaps this should have
been identified as a B2, since the quotation follows
Galatians 4:4 more closely than Harris: "But when the
fulness of the time was
come, …" Chap.
14
(5 V2 sentences out of 250 sentence units)
►
"Again
the face
of the prophet was lighted up with
glory from the Unseen, as he
cried, 'Behold
the Lamb of God!'" DA
138.4. Possible
source: "On the
following day, while two of John's disciples were standing near by,
Jesus came, in sight, and the
Baptist's face again
took the glow of inspiration,
as he cried: 'Behold
the Lamb of God!'"
George Jones, Life-Scenes
from the Four Gospels, 96. Comment:
This
"verbatim" is more of a paraphrase, with the words of John
taken from John 1:29, "The next day
John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of
God, which taketh away the sin of the world." ►
"The
words thrilled the
hearts of the
disciples." DA 138.4. Likely
source: "The
two disciples, how they were thrilled
by the words!" Jones, LSFG
96. Comment: Here Ellen White adapts Jones's expanded paraphrase of John 1:37: "And the two disciples heard him speak, and they followed Jesus," possibly conflating the word "heart" from a similar description in Luke 24:32: "… Did not our heart burn within us, while he talked with us by the way, and while he opened to us the scriptures?") ►
"Philip entered
into no
controversy." DA 140.3 Likely
source:
"The reply of Philip is
every way observable. He entered
on no
controversy, he attempted no discussion; he felt that the
means which had been effectual with himself were most likely to be
effectual with Nathanael; ..." Henry Melvill, The Golden
Lectures, 81. Comment:
Four verbatim words from two sentences of 36+ words. ►
"If you believe on Me
as such, your faith
shall be quickened." DA 142.4. Likely
source:
"Believe what that sign
was meant to confirm; believe in me as
the lamb of God, the Saviour of the world, the baptizer with the
Holy Ghost, and your eye of faith
shall be quickened …" William Hanna, Life of
Christ, 108.0a. Comment:
Eight verbatim words from the first 35 words of a 99-word sentence. ►
"I
have opened them
to you." DA
142.4. Likely
source:
"… and you shall see those heavens standing continually open
above my head—opened by
me for you;
…" Hanna, 108.0b Comment:
Two verbatim words out of the next 17 words of a 99-word sentence! Chap.
24
(1 V2 sentence out of 153 sentence units)
►
"They
hurried him
to the
brow of a precipice, intending
to cast him down headlong."
DA 240.1. Source:
"…
they hurry
him forth
to the brow
of a precipice, near by
the synagogue, that they may
cast him down headlong."
Daniel March, Walks and Homes of Jesus, 61. Comment:
Ellen White may have taken "hurried"
and "precipice"
from March, but what she is here borrowing is a colorful paraphrase
of Luke 4:29—"And rose up, and thrust
him out of the city, and led him unto the brow
of the hill
whereon their city was built, that they
might cast him down headlong." Chap.
37 (5
V2 sentences out of 217 sentence units)
►
"Where
He had passed, the objects
of His compassion were rejoicing in health, and «making
trial of their new-found powers».
DA 350.3 Source:
"Where he had passed,
the restored might be seen, making trial
of their new-found powers; listeners,
formed into groups to hear the tale of healing; and the
delighted objects of his compassion, rehearsing, with earnestness,
what had passed, imitating his tones, and even trying to convey an
idea of his condescending ways." Harris, TGT 343. ►
"«His
voice was the first sound»
that many
had ever heard, «His
name the first word they had»
ever spoken, His
face the first they
ever looked upon." Source:
"His voice was the first sound
which many
of them heard; his
name the first word they had pronounced,
his blessed form the
first sight they had
ever beheld."
Harris, TGT 343. Comment:
10 verbatim words out of a 52-word sentence. ►
"As He
passed through the
towns and cities He was like
a vital current,
diffusing life
and joy wherever He went."
DA 350.3. Source:
"He
went through the
land like a current
of vital air, an element of life,
diffusing health
and joy wherever he appeared."
Harris, TGT 343. ►
"And «more
than angels are in» the
ranks." DA
352.2. Likely
source: "… he
reminds them that they struggle for an invisible world, that they
fight in the fellowship ... with all the children of light, that more
than angels are in their ranks."
Harris, TGT xliv. Comment:
6 verbatim words out of a
59-word sentence. ►
"Every
soul was
precious in His eyes." DA
353.1. Source:
"Every scrap
of humanity was
sacred and precious in his eyes."
James R. Miller, Week-Day Religion, 187. Comment:
Ellen White adapts the language of Miller to comment on Matt. 12:20,
"A bruised reed shall he not break, and smoking flax shall he
not quench, till he send forth judgment unto victory." Miller
says: "He was utterly
incapable of rudeness";
Ellen White says: "He was never rude."
Ellen White corrects Miller's use of "scrap
of humanity" and "sacred and precious,"
describing every "soul,"
as "precious" but
not "sacred." [12] Chap.
39
(1 V2 sentence out of 158 sentence units)
►
"We
are not to plunge into
difficulties, neglecting
the means God
has provided, and misusing
the faculties He
has given us." DA 369.1. Source:
"When we plunge
ourselves into difficulty,
by a neglect of the
means or by a misuse
of the faculties which
God has bestowed upon us, it is to be expected that he
will leave us to our own devices." Francis Wayland, Salvation
by Christ, 246. Chap.
46 (2
V2 sentences out of 89 sentence units)
►
"The
Saviour and his disciples have spent
the day in traveling and
teaching, and
the mountain
climb adds to
their weariness." DA
419.1. Source:
"He has spent
the day in travel, and
in teaching,
and this
mountain climb at night adds
a heavy weight to
weariness that demanded rest
before the evening came." March, WHJ 150. ►
"The disciples do
not venture to ask
Christ «whither
He is going, or for what purpose»."
DA 419.3. Source:
"They do
not ask him
whither he is going, or for what purpose,
he leads them away to the solitude of the mountain—just as night
is setting in, and they all need repose and protection in the homes
which they have left behind." March, WHJ 151. Chap.
75
(6 V2 sentences out of 351 sentences)
►
"Christ
was to be tried
formally before
the Sanhedrin; but
before Annas He
was subjected to a
preliminary trial."
DA 698.3. Likely
source: "It was in
this hall, and before Annas,
that Jesus was
subjected to that preliminary
informal examination
recorded in the eighteenth chapter of the gospel of St. John, ver.
19–24. He
was to be formally
tried, with show at least of
law, before the Sanhedrim,
the highest of the Jewish courts; but
this could not be done at once." Hanna, 663. Comment:
15 verbatim words out of a 58-word sentence. ►
"Their
own rules declared
that every man
should be treated
as innocent until proved
guilty."
DA 699.2. Likely
source: "But
He would not repeat it, in spite of their insistence, because He
knew that it was open to their wilful misinterpretation, and because
they were acting in flagrant violation of their
own express rules
and traditions, which demanded,
that every arraigned
criminal should be
regarded and treated as innocent until
his guilt was actually proved."
Farrar, Life of Christ, 615. Comment:
13
verbatim words out of a 56-word sentence. ►
"And He «suffered
in proportion to the perfection of His holiness»
and His
hatred for sin." DA
700.3. Source:
"… 'he suffered,
being tempted,'—suffered in proportion
to the perfection of his holiness, and
the depth of his
aversion to sin;
but though his residence in an atmosphere of sin was revolting to
his purity, though the presence of depravity made his continuance
here a perpetual sacrifice, his love induced him to submit,
…" Harris, TGT 340. Comment:
12 verbatim words out of a 100-word sentence! ►
"Of all the
throng He alone was calm
and serene." DA
704.0. Possible
source:
"He alone, of
all that countless host,
He alone was calm—serene—fearless!"
J. H. Ingraham, The Prince of the House of David, 360. Comment:
The source, published in 1888, was not listed in Ellen White's
libraries. "Serene"
was used in 3SP 129.1; "calm"
in Farrar 635. ►
"Caiaphas was
desperate." DA
706.1. Possible
source: "On this Caiaphas
became desperate,
and adopted a resource which our own rules of evidence would declare
most infamous, and which was also wholly adverse to the first
principles of Mosaic jurisprudence and the like of which occurs in
no circumstance of Hebrew history." John
Kitto, Daily Bible
Illustrations, 408. Comment:
Two verbatim words out of 44 words in the source. ►
"There was
a time to be
silent, and
a time to speak." DA 706.4. Possible
source:
"There is
a time to speak, and
a time to keep
silence." Joseph Hall, Scripture History; or
Contemplations on the Historical Passages of the Old and New
Testaments, 575. Comment:
Both sentences are paraphrases of the last part of Ecclesiastes
3:7—". . . a time to keep
silence, and a time to speak,"
and Ellen White uses the Biblical order of the phrases. Chap.
83
(4 V2 sentences out of 116 sentence units)
►
"During the journey the
sun had gone
down, and before the
travelers reached
their place
of rest, the laborers
in the fields had
left their work." DA
800.2. Source:
"The sun has
gone down behind the gray
hill-tops, and the shadows of evening have begun to deepen in the
narrow valleys, and the laborers
have left
the terraced orchards and vineyards on
the hill-sides before the
two travelers reach
their home."
March, Night Scenes, 417f. ►
"Christ never
forces His company
upon anyone."
DA 800.3. Source:
"He
never forces himself
upon any." March, NS
418. ►
"Now He puts
forth His hands to bless the
food." DA 800.4. Source:
"When bread, the simple fare of the poor, was set before them,
he put forth his hands to
bless it."
March, NS 418. ►
"The disciples
start back in astonishment."
DA 800.4. Source:
"But what now so suddenly startles
the wondering
disciples?" March, NS
419. Comment:
Two verbatim words out of 9 in the source. This sentence is more of
a paraphrase than a verbatim. Chap.
84
(4 V2 sentences out of 138 sentence units)
►
"Every
eye is fastened upon
the Stranger." DA 802.2. Source:
"Every eye is fixed
upon the stranger."
March, NS 422. ►
"No footstep
has been heard." DA
802.2f. Source:
"No sound
of entering footsteps
has been heard." March, NS
422. ►
"The
Holy Spirit was
not yet fully manifested;
for Christ had not
yet been glorified."
DA 805.2. Possible
source: "The
Holy Ghost was not yet in his fulness given,
because that Jesus was not yet
glorified." Hanna, LC 806. Comment:
Ellen White paraphrases
while Hanna loosely quotes John 7:39: "But this spake he of the
Spirit, which they that
believe on him should receive: for the
Holy Ghost was not yet given;
because that Jesus was not yet glorified."
As such, it is "community property." ►
"The doubting disciple knew
that none of his
companions had seen
Jesus for
a week." DA 807.3. Possible
source: "Thomas
knew that for
seven days none
of the disciples had
seen the Lord."
Hanna, LC 817. Comment:
This sentence is more of a
paraphrase than a verbatim. Carefully
examining these 28 sentences, we see that "modified verbatim
sentence" doesn't mean that a whole verbatim sentence was taken
from a source with only slight modification; it means that, at most,
a verbatim phrase in a sentence was taken from a source with only
slight modification or that a new shorter sentence was composed of
mostly verbatim words taken from a longer sentence. First instance of each other category of dependent sentences P1
- Strict paraphrase (dependency rating, 5) 183 sentences out of
2624. ►
"In his manner
and dress
he resembled
the prophet Elijah." DA
104.3. Likely
source: "… a large
gathering of excited people around a man of singular, appearance,
who was making a most wonderful announcement, and was engaging in a
baptismal rite of startling significance. He was a gaunt ascetic; in
his dress and
manner, and in his
authoritative language, reminding all who saw and heard him of the
old prophet; and indeed, in his appearance so much resembling
Elijah, that the query was
immediately started in every man's mind, whether he was not actually
that prophet risen from the dead." Jones, LSFG 3. Comment: Like the "modified verbatims" above, a "strict paraphrase" can also be the extraction of a phrase or two from a much longer sentence, as long as its components mean the same as the parallels in the source. P2
- Simple paraphrase (dependency rating, 4) 256 sentences. ►
"One language
was widely spoken, and was
everywhere recognized as the language of
literature." DA 32.2. Likely
source: "When we
further consider that there was, as it were, one
universal
language, superseding
by its copiousness and fulness all others,—the
language of literature, of cultivation, of the arts, and
of trade and commerce: —we easily—see that the whole world had
almost become one family:" Thayer, Sketches from the Life of
Jesus, Historical and Doctrinal, 21. Comment:
The difference between strict paraphrase and simple
paraphrase is that, in addition to saying basically the same thing
as the source, simple paraphrase sentences have an additional
thought. In this example, it is the uniqueness of a parallel phrase
that points to a possible link to a source. This category was, by
far, the largest category of literary parallels in the study. P3
- Loose paraphrase (dependency rating, 3) 93 sentences. ►
"The nations were
united under one government."
DA 32.2. Likely
source:
"While the
dominion of Rome so oppressed the
nations; it yet unified the
world, and harmonized it into the semblance of one
family." Thayer, SLJ
21. Comment:
Ellen White very loosely expresses the same general idea as Thayer.
However, without the previously identified parallel phrase,
"language of literature," under simple paraphrase,
it would be difficult to certify that Mrs. White's statement was
derived from Thayer. (It should be noted that the sentences she
supposedly paraphrased from Thayer in this chapter do not follow
Thayer's order.) B1
- Source Bible (dependency rating, 2) 84 sentences. ►
"In
'the region and shadow of death,'
men sat unsolaced. [Matt.
4:16]" DA 32.4. Possible
source: "…
what must have been the wishes and aspirations of those
who, with a keen perception of their exigence [urgency], were
sitting in darkness and the shadow
of death?" Harris, TGT 51. Comment:
One might question the uniqueness of quoting Matthew 4:16 in an
introductory chapter on the life of Christ. Most other B1's
are more striking. I2
- Partial independent (dependency rating, 1) 178 sentences. ►
"From the days of Enoch the promise
was repeated through patriarchs
and prophets, keeping alive the hope of
appearing, and yet He came not." DA 31.2. Possible
source:
"We remember the Patriarch's
remark, that 'Judah's sceptre should not depart till
Shiloh come;' we remember the
promise of an eternal dominion to the family of David:
and still more vividly shines, the vision of Daniel." Kennedy, Messianic
Prophecy, and the Life of Christ. Comment:
With this "partial independent," we have only one
significant strictly verbatim word, "promise," which was
used by Ellen White to refer to Enoch and by Kennedy to refer to
Genesis 49:10. To the 178 sentences of this category we can add 1612
"strictly independent" sentences and 189 non-dependent
Bible quotations, making a total of 1979 sentences showing
independence from the sources—75% of the 2624 sentence units. Looking
at the "dependent" sentences in the sampling we have
considered, one is left wondering how most of the borrowed
expressions could be appropriately marked or footnoted—even by
today's standards. More than this, the sentences of the largest
category of "paraphrases" say basically the same thing as
their source, though with an original thought. Even the modified
"verbatims" demonstrate originality, as Mrs. White[13]
composed new meaningful sentences from select verbatim words and
phrases in the sources. We also see that a large number of dependent
sentences are paraphrases of Scripture, borrowed from another author
to tell the Gospel story with a little more color. An
evolving concept of literary property
Since
the time of the original study, we have had opportunity to discover
some interesting things about literary borrowing among the other
authors who wrote on the life of Christ. We have discovered, for
example, in a comparison of book chapters paralleling The Desire
of Ages chapter 58,[14]
that Daniel March, who was one of the more readable writers, used
expressions from earlier works without acknowledgment as frequently
as Ellen White, and that Farrar, Geikie, and Edersheim borrowed more
frequently than either Daniel March or Ellen White. Why wasn't this considered plagiarism? For one thing, the concept of literary property was evolving during this period. At the beginning of the 1800s, "nineteenth-century literary ethics, even among the best writers, approved of, or at least did not seriously question, generous literary borrowing without giving credit."[15] By the mid–1800s, opinions had begun to change. The
more readers and writers revered "originality" as an
absolute artistic virtue, the more the spectre of guilt floated over
the "influenced" writer's horizon.[16] One can detect a proliferating concern with plagiarism in the mid-nineteenth century. ... American writers of the antebellum period were attempting to work out the limitations and the possibilities of proprietary authorship ...[17] For
another thing, the phrases that the various life of Christ authors
were borrowing are what one might consider to be "community
property." In our study of chapters 77 and 78 (which were not
chapters selected for the original research project), we discovered
that, among life of Christ authors, there appears to be something of
a common pool of vocabulary from which life of Christ authors drew
in telling the story of Jesus' trial. They speak of the
"vacillating" Pilate,[18]
of Pilate's considering Jesus a "religious enthusiast,"[19]
of Jesus answering "not a word,"[20]
of the "curiosity" of Herod and Pilate,[21]
of Pilate's wife's "warning,"[22]
of the condemnation of Jesus as an "innocent man,"[23]
of the "burden of the cross,"[24]
of the "robber and murderer" Barabbas,[25]
of the "place of execution,"[26]
of the "stupefying potion"[27]
offered Jesus, of those "at the foot of the cross,"[28]
of the "penitent thief," and of Jesus' "ignominious
death."[29]
Such expressions appear to be a type of "community
property" that was used without necessity of acknowledgment.
For another thing, many of the verbatim words in sentences
considered to be parallel sentencess are from Scripture. Dr. Veltman
noted this overlapping of phrasing among sources: At times the parallels between the sources were so strong that we had difficulty deciding which one Ellen White was using.[30] If
it was so difficult to decide which source Ellen White may have
used, could there not have been another explanation for the verbal
similarity between works besides the intentional lifting of a word
here and there from various sources? An answer to this question can
be found as we explore the original composition of The Desire of
Ages and what its dependency means. The
composition of The Desire of Ages
We know from her own testimony and from that of her assistants that Ellen White did not sit down with blank paper and write out from the first page of The Desire of Ages to the last the things contained in the final form of the book. Although Mrs. White did write numerous fresh manuscripts on various subjects in preparation for the book, such material was only used, with choice expressions from Mrs. White's articles, letters, and journals, to replace the wording of the earlier-written Spirit of Prophecy chapters on the life of Christ. The enhanced volume was to be sold to the general Christian readership. Both Marian Davis and Mrs. White describe Marian's assembling of copies of Mrs. White's writings in scrapbook form so that Marian would have material from which to freshen the earlier narrative. When the chapters were completed, Mrs. White always "read over all that is copied to see that everything is as it should be. [She also] read all the book manuscript before it is sent to the printer."[31] Why was such a method of composition necessary? Up
until the 1870s, James White had assisted his wife in the editing of
her writings. During the early 1870s, Mrs. White indicates that she
faced a crisis brought on by her husband's declining health and his
consequent inability to help her in the preparation of her writings. We rose early to prepare to go to San Francisco. My heart is inexpressibly sad. This morning I take into candid consideration my writings. My husband is too feeble to help me prepare them for the printer, therefore I shall do no more with them at present. I am not a scholar. I cannot prepare my own writings for the press. Until I can do this I shall write no more. It is not my duty to tax others with my manuscript. (Friday, January 10, 1873).[32] We rested well last night. This Sabbath morning opens cloudy. My mind is coming to strange conclusions. I am thinking I must lay aside my writing I have taken so much pleasure in, and see if I cannot become a scholar. I am not a grammarian. I will try, if the Lord will help me, at forty-five years old to become a scholar in the science [of writing]. God will help me. I believe He will. (San Francisco, Saturday, January 11, 1873).[33] Keenly sensing her lack of education (only three years of formal schooling) and her deficiency in putting into words what she had been called to write,[34] Mrs. White turned to the language of more gifted writers to help her express her thoughts. Notwithstanding all the power that God had given her to present scenes in the lives of Christ and His apostles and His prophets and His reformers in a stronger and more telling way than other historians, … she always felt most keenly the results of her lack of school education. She admired the language in which other writers had presented to their readers the scenes which God had presented to her in vision, and she found it both a pleasure and a convenience and an economy of time to use their language fully or in part in presenting those things which she knew through revelation, and which she wished to pass on to her readers.[35] Some of this language she gathered in her free-form journals. Ellen White maintained extensive diaries or journals. Not only did she (generally) keep daily records but often she amplified her thoughts, seemingly without any particular reason except to let her mind flow out on paper. These entries included both personal impressions and thoughts from her reading. At such times, without any attempt to organize under specific headings, Mrs. White copied or paraphrased those items from her extensive reading that she wanted to remember. From these journals her editorial assistants would gather material for periodical articles. As time passed, many of these early jottings became part of her published books.[36] Evidence
of her scrapbooks can be seen in an 1877 letter addressed to her
children: Do not neglect to send my selections for I want them to use. Send my scrap books also.[37] That
Ellen White would gather from the writings of others should not
surprise us. Ellen White was, after all, a consummate gatherer. In
her cupboard stocking "bank," she saved up enough coins to
print an edition of The Review in 1852. From various
periodicals she collected character-building stories for publication
in the "Home Circle," a department of the Signs
magazine (1876f). From periodicals on health she gathered material
for "Mrs. White's Department" in the Health Reformer
from March 1871 to March 1874. Her carefulness in the use of
resources was put into words in the 1890s. She was told:
"Gather up the fragments; let nothing be lost." W. C.
White explains: About
four years ago the word came to her, "Gather up the fragments,
let nothing be lost," and this has been repeated many times
since.[38]
But not till Sister Peck came were we able to do more than keep
copies of the newly written documents. For some months Sister Peck has devoted a portion of her time to sorting, filing, reading, and indexing all of Mother's manuscripts within our reach, and Mother has been looking over her old diaries and manuscripts that were never copied on the typewriter. In these she finds many precious things that are being copied, filed, and indexed with the rest.[39] Though the object of this command initially had to do with the preservation and organization of her own writings, it also had a bearing on the "thought gems" that she gathered from the writings of others. …
Gems of thought are to be gathered up and redeemed from their
companionship with error; for by their misplacement in the
association of error, the Author of truth has been dishonored. The
precious gems of the righteousness of Christ, and truths of divine
origin, are to be carefully searched out and placed in their proper
setting, to shine with heavenly brilliancy amid the moral darkness
of the world. Let the bright jewels of truth which God gave to
man, to adorn and exalt his name, be carefully rescued from the
rubbish of error, where they have been claimed by those who have
been transgressors of the law, and have served the purposes of the
great deceiver on account of their connection with error. Let
the gems of divine light be reset in the framework of the gospel.
Let nothing be lost of the precious light that comes from the throne
of God. It has been misapplied, and cast aside as worthless; but it
is heaven-sent, and each gem is to become the property of God's
people and find its true position in the framework of truth. Precious
jewels of light are to be collected, and by the aid of the Holy
Spirit they are to be fitted into the gospel system. … Jesus
has said, "Gather up the fragments, . . . that nothing be
lost."—Ellen G. White, Review and Herald, 10-23-1894,
emphasis supplied. (See also DA 287–288.) This
does not mean that her books consist of paragraph after paragraph of
selections from other authors. The 61 percent of
"registered independence"
and the original thought employed in the paraphrased and
"modified verbatim" sentences in the chapters of the Life
of Christ Research Project alone mitigate against such a conclusion.
Ellen White did grow in
her understanding of truth, yet her new insights were consistent
with and extensions of the revelations she had previously received
from God.[40] Color-coded discoveriesIn
addition to rating sentences, the original study also underlined
dependent sentences and boldfaced significant words, whether they
were verbatim or paraphrased. It was only when we added color-coding
in studying chapters of The Desire of Ages outside the
original study (green for Scripture
usage, red for verbatim
words, and blue for paraphrased
words) that we were able to "see" certain things about
Ellen White's literary dependency: ¨
The prominence of
green
tells us that she used a lot of Scripture, which may or
may not have been suggested by the works of others. Scripture is
"community property," and Ellen White's acquaintance with
Scripture certainly explains many of the apparent literary parallels
in her telling of the Gospel story. ¨
The presence of blue
tells us that she has paralleled the narrative of another work on
the life of Christ. In some cases, parallels to the sources have
seemed to follow them quite closely. In other cases, Ellen White's
"loose paraphrase," which includes additional insights or
a different point of view from the supposed source, leaves us
wondering if she wasn't rather covering the same "literary
ground" without dependence on the supposed source. Should we
not expect her to describe the same set of events with similar words
as other writers from time to time?[41] ¨
The smattering of
red tells us, in a few rare
instances, that she has gathered a nearly exact quotation
from a particular source. Here
are a few quotations that were gathered and incorporated into The
Desire of Ages. ► "Nearly two thousand years ago, a voice of mysterious import was heard in heaven, from the throne of God, 'Lo, I come.' 'Sacrifice and offering Thou wouldest not, but a body hast Thou prepared Me. … Lo, I come (in the volume of the Book it is written of Me,) to do Thy will, O God.' Heb. 10:5–7." DA 23.1. Source:
"Nearly
two thousand years ago, a voice of
strange and mysterious import was heard
in heaven; and the more mysterious, because it issued from
the throne itself. Sacrifice
and offering thou wouldst not, but a body hast thou prepared me.
Lo I come: in the volume of the book it is written of me,
I delight to do thy will, O my God: yea, thy law is
within my breast.'"
Heman Humphrey, D.D., in
The Great Teacher by John Harris, xiii. Comment: As similar as this is, even here there is some originality. Though Ellen White uses the same unique Scripture as Heman Humphrey in The Great Teacher, xiii, she does not follow his looser citation of the text. ► "So Christ set up His tabernacle in the midst of our human encampment. He pitched His tent by the side of the tents of men, that He might dwell among us, and make us familiar with His divine character and life." DA 23.3f. Source: "… having been made flesh, he came and set up his tabernacle in the midst of the human encampment, pitched his tent side by side with our tents, to attest the presence of God, to make us familiar with his character and sensible of his love." John Harris, The Great Teacher, 137. Comment:
Ellen White gathered this beautiful word picture of the
Incarnation from a partial sentence, using 22 out of 62 words. It is
based on John 1:14, "And the Word was made flesh, and dwelt
[lit. "set up his tabernacle
or tent"] among us, (and we beheld his glory, the glory as of
the only begotten of the Father,) full of grace and truth." ►
"As the high priest laid aside his
gorgeous pontifical robes, and officiated in the white linen dress
of the common
priest, so Christ took the
form of a servant, and offered sacrifice, Himself the priest,
Himself the victim." DA 25.1. Source: "As the high-priest laid aside his gorgeous pontifical robes, and officiated in the white linen dress of a common priest, so Christ emptied himself, and took the form of a servant, and offered sacrifice, himself the priest, himself the victim." Charles Beecher, Redeemer and Redeemed, An Investigation of the Atonement and of Eternal Judgment (1864), 65. Comment: Ellen White takes nothing else from Beecher's chapter on Azazel. This thought gem first appeared in MS 57, 1896 (18MR 362.2), used in RH 9-7-1897, par. 12. In MS 101, 1897 (12MR 398.1), written for The Desire of Ages, she described the same concept in the words: "Priest and victim combined, He entered the Temple as a place of sacrifice. Christ our Passover was sacrificed for us. He was the Lamb slain from the foundation of the world. He is a true high priest, for after enduring humiliation, shame, and reproach, after being crucified and buried, He was raised from the grave, triumphing over death. He is a priest forever, after the order of Melchizedek." The borrowed sentence from Beecher says it best. Marian Davis chose the wording of MS 57 over MS 101. ► "Christ was treated as we deserve, that we might be treated as He deserves. He was condemned for our sins, in which He had no share, that we might be justified by His righteousness, in which we had no share." DA 25.2. Source: "He was treated as we deserved, in order that we might be treated as he deserved. He came to earth and took our sins, that we might take his righteousness and go to heaven. He was condemned for our sins, in which he had no share, that we might be justified by his righteousness, in which we had no share." Robert Boyd, The World's Hope; or The Rock of Ages (1873), 381–382. Comment:
In all their comparison of The Desire of Ages with the
"sources," Marcella Anderson King told me that none of the
readers in the study ever
encountered as much verbatim
borrowing as in this last example. It is the absolute maximum in
verbatim borrowing! (Moreover, the concentration of source
allusions—both verbatim and paraphrased—in The Desire of Ages
is not typical of Ellen White's writings in general.[42]) ¨
In other
instances, the red tells us
she borrowed well-worded
phrasing: ►
"And
all that He endured—the blood
drops that flowed
from His head, His hands, His feet, the agony that racked His
frame, and the unutterable anguish
that filled His soul
at the hiding of His Father's face—speaks
to each child of humanity,
declaring, It is for thee that
the Son of God consents
to bear this burden of guilt;
for thee He
spoils
the domain of death,
and opens the gates of
Paradise. He who stilled the angry waves and walked the
foam-capped billows, who made devils tremble and disease flee, who
opened blind eyes and called forth the dead to life,—offers
Himself upon the cross as a
sacrifice, and this from love
to thee." DA
755.1. Source:
"But
the love
of Jesus is infinitely
more generous, patient and self-denying
than a mother's love. He has been more deeply afflicted
by our ingratitude and disobedience than any mother ever was by the
misconduct of her child. He
has longed and labored for our eternal salvation
more earnestly than any human parent ever did for the
welfare of an only son. "As
we stand and gaze by faith upon the
cross of Jesus, every
expression of his agonized countenance, every drop
of blood
flowing
from his many wounds, every convulsion with which the torture of
crucifixion shakes his frame, every groan which the
hiding of his Father's face extorts
from his troubled soul,
seems to say to us, 'It is for thee that
these pangs
are borne. It is that thou mayest be forgiven that I consent
to have all shames and crimes imputed to
me. It is to blot out
the record
of thy dark
and dreadful
iniquity that my blood
is shed. The grave shall
close over me with its horror of great darkness that
I may spoil the
dominions of death and
unbar the gates of life
for thee. I submit
to all this shame and agony
because I have loved
thee with an everlasting
love, and I could not rest till
I had brought back
thy wayward
and wandering
soul to God." Daniel
March, Walks
and Homes,
316–317. Comment:
This description came to The
Desire of Ages via
Spirit
of Prophecy,
3:162. While March is less tedious and more eloquent than other
sources, with the editorial assistance of Marian Davis, Ellen White
captures the best of his expressions. ►
"The
spotless son of God hung
upon the cross, His flesh lacerated with
stripes; those hands
so often reached out in blessing,
nailed to the wooden
bars; those feet
so tireless on ministries of love, spiked to
the tree;
that royal head
pierced by the crown of thorns;
those quivering lips shaped to the cry of woe." DA
755.1. Source:
"Take one view of thy
dying Saviour breathing out his spirit upon
the cross! Behold his
unspotted flesh lacerated with stripes,
by which thou art healed! See his hands
extended and nailed to the cross,—those
beneficent hands which were incessantly stretched out to unloose thy
heavy burdens and to impart blessings
of every kind! Behold his feet riveted to
the accursed tree
and nails,—those feet which
always went about doing good and traveled far and near to spread the
glad tidings of everlasting salvation! View his tender temples
encircled with a wreath of thorns,
which shoot their keen afflicting points into his blessed head,—that
head which was ever meditating [sic] peace to poor, lost, and
undone sinners and spent many a wakeful night in ardent prayer for
their happiness!" Fleetwood, Life of Christ, 362. Comment:
Ellen White condenses Fleetwood's phrasing for
a tighter and more potent contrast of Jesus' tender ministry with the
horror of His crucifixion. ►
"Looking upon the smitten Lamb of God, the Jews had cried,
"His blood be on us, and on our
children." That awful cry
ascended to the throne of God. That sentence, pronounced upon
themselves, was written in heaven. That prayer was heard. The blood
of the Son of God was upon their children
and their children's children,
a perpetual curse. "Terribly
was it realized in the destruction of Jerusalem.
Terribly has it been manifested in the condition of the Jewish
nation for eighteen hundred years,—a
branch severed from the vine, a dead, fruitless branch, to be
gathered up and burned. From land to
land throughout the world, from
century to century, dead,
dead in trespasses and sins! "Terribly
will that prayer be fulfilled in the great judgment
day. When Christ shall come to the
earth again, not as a prisoner surrounded by a rabble
will men see Him." DA
739.3. Source:
"'His
Blood be upon us,' and—God help us!—'on
our children!' Some thirty years later, and on that very
spot, was judgment pronounced
against some of the best in Jerusalem;
… A few years more, and hundreds of crosses bore Jewish
mangled bodies within sight of Jerusalem.
And still have these wanderers seemed
to bear, from century to
century, and from land to
land, that burden of blood;
and still does it seem to weigh 'on us and our children.'" "With
this cry Judaism was, in the
person of its representatives guilty of denial of God, of blasphemy,
of apostasy. It committed suicide; and, ever since, has its dead
body been carried in show from land to
land, and from century, to
century; to be dead,
and to remain dead, till
He come a second time, Who is the Resurrection and the
Life!" Alfred Edersheim, The
Life and Times of Jesus the Messiah,
2:578, 581. Comment:
Ellen White uses key phrasing from Edersheim, but she anchors her
point in the imagery of John 15. She also avoids the more gruesome
aspects of Edersheim's imagery. ►
"It
would be well for us to spend
a thoughtful
hour each day in contemplation of
the life
of Christ. We should take it point by point, and let the
imagination grasp each scene,
especially the closing
ones. As we thus dwell upon His
great sacrifice for us, our
confidence in Him will be more constant, our
love will be quickened,
and we shall be more deeply imbued with His spirit. If we would be
saved at last, we must learn
the lesson of penitence and
humiliation at the foot of the cross."
DA
83.4. Source:
"Nevertheless it
will do us all good, frequently
and solemnly to review the closing
scenes
in the Saviour's earthly life.
Amid all the material and worldly passions, by which we are beset
and tempted, we shall learn many salutary lessons, by going back in
memory, and spending a thoughtful
hour, in the endeavor to
strengthen our faith and quicken
our love at
the foot of the cross. What then are the lessons which
the divine Passion, the infinite sacrifice,
the true and redemptive Cross of Christ is fitted to teach? "First
of all we may learn that lesson
which is the beginning of life and peace to weary souls, the lesson
of penitence at the foot of
the cross." Daniel March, Walks
and Homes,
313–314. Comment:
March's statement made its way
into The
Desire of Ages via
Testimonies,
4:374.
But, my, what Ellen White does with March's words! It is simple
elegance! In this connection, the
words of James Russell Lowell most aptly apply: "A
thing always becomes his at last who says it best, and thus makes it
his own." ¨ In most instances, however, the red verbatim words are not from a single identifiable quotation, but are merely some of the same isolated words used by another writer that Ellen White used to make her point. It
seems quite unlikely that she consciously and overtly copied each
scattered red verbatim word, sitting
down with several books to pick out verbatim words here and there
for her writing. Mrs. White was a prolific writer. She turned out
numerous letters and pages of manuscript day after day. Compiling
her writings from multiple sources all at once would have made the
process of writing painfully slow. There
is only the slightest hint in Mrs.
White's manuscripts for The Desire of Ages of the 1890s that
she ever had a book before her as she wrote.[43]
Her words are generally free flowing and unconstrained by anything
but the mental "videotape" of the scene before her. I'll
never forget the impression I received as I read Ellen White's
MS-129-97 (used in The Desire of Ages, pp. 728–734)
for the first time. In reviewing her account of the condemnation of
Christ before Herod, I couldn't help but think that she was simply
recounting what she had seen firsthand in vision. Dr.
Veltman's intention in taking on this study was to try to identify
the works that had a literary influence on the final form of The
Desire of Ages. His persistent efforts, together with those of
his assistants and volunteer readers, have contributed significantly
to our knowledge of the technical side of the wording of the book.
Yet, such knowledge does not address Ellen White's conceptual
originality, which was built on the foundation of Ellen White's
earlier writings. Neither does it address her continued use of some
of the same parallel phrasing in later unrelated periodical articles
and unscripted sermons. The
fact that many of the key words and phrases she uses in The
Desire of Ages appeared later in her transcribed sermons (which
were generally delivered without notes) and in her writings on
unrelated subjects suggests that, rather than picking out words here
and there from the works of others to improve her writing, the
scattered verbatim words which do not correspond to the major source
work(s) for the chapter were actually vocabulary and colorful
expressions she assimilated from her reading.[44]
Based on the scattered and limited nature of significant verbatim
parallels between The Desire of Ages and William Hanna's Life
of Christ, Walter F. Specht wrote: "It
appears doubtful that Ellen White had Hanna's Life of Christ before
her as she wrote. In her search for adequate words to portray what
she had in mind, however, she may have recalled some of the exact
words and phrases Hanna had used in the work she had carefully
read."[45] It
is true that she did have a "remarkable memory of
details," as a reporter mentioned in his newspaper report after
he had listened to Ellen White tell about her visit to Europe.[46]
Even
when it is fairly obvious that Ellen White has adopted wording from
another author, the point that she makes with the language she
borrowed is often different from the one made by the source. In
comparing the wording of The Desire of Ages with Life of
Christ, Marcella Anderson noted that Ellen White used Hanna's
words in an adapted sense, that she did not follow Hanna's use of
Scripture, and that she gave many details of the story not discussed
by Hanna or by other sources. (And her thoughts didn't always follow
the order of his thoughts—even in the manuscripts.) In other
words, she used Hanna's words to form her own thoughts. Specht came
to the same conclusion.[47]
In recent research, we have discovered that some of the instances of
parallel words or concepts in the sources have been
predated by the same words or concepts in Spiritual Gifts or
periodical articles. This discovery demonstrates that Ellen White
already had an overview of the life of Christ—as well as a great
many of its details—before reading other works to help improve her
writing. In a letter early in 1889, she mentions that "the
betrayal, trial, and crucifixion of Jesus" had passed before
her point by point.[48]
Her account of the crucifixion in Spiritual Gifts
demonstrates her uncanny awareness of the spiritual struggle
unfolding behind the scenes. It is clearly an eyewitness account.
After her heart-rending description of Jesus' crucifixion, Ellen
White writes: "I
beheld the
angelic host watching with untold interest the resting place of
Jesus." 1SG 64.1.
Why Ellen White doesn't identify her sourcesThough
Ellen White sometimes refers to books she has read,[49]
she doesn't usually tell us which ones were her sources; and she
doesn't footnote The Desire of Ages like some of the more
scholarly volumes on the life of Christ.[50]
Why not? Was it not that in calling attention to sources she felt
that it would divert
attention from the self-validating nature of the gems of
thought themselves, which, in the words of her husband James,
"are so clear and beautiful that the unprejudiced mind grasps
them at once as truth"?[51]
Was it not that, like Frank
Gunsaulus, she thought that attaching sources to her writing
would be construed as a display of learning?[52]
or that, like William Hanna and John Wesley, she thought footnotes
would burden the book's pages[53]
and "divert the
mind of the reader from keeping close to the point in view, and
receiving what was spoken only according to its own intrinsic
value"?[54]
Was it not that in calling attention to the human side of her
writing she would risk emptying "the messages of their
power"[55]
and leave some to say,
"This is not God's message to me"?[56]
Certainly Mrs.
White did not want anything to get in the way of the reader
"hearing" what the book has to say.[57]
As Dr. Veltman described The Desire of Ages: The reader is not left to imagine anything except what it would have been like to have been in Palestine in the time of Jesus and to have faced the realities she is describing. The reader of the DA is hardly ever conscious of the text itself or impressed with the literary skill of the author. One is caught up with the narrative and its meaning and appeal.[58] The Desire of Ages wasn't written in a technical style to "satisfy … the questionings of the critics." It was written to "present the love of God as revealed in His Son, the divine beauty of the life of Christ."[59] Complaints about her failure to acknowledge sources are based on anachronistic application of more stringent recent standards. "Oh," people say, "but Ellen White was a prophet. She should have known that standards would change." But is that realistic? (If this is true, the prophets of old should have also anticipated our modern requirements!) If one will stop and think about it, Ellen White's knowledge of proper literary practice didn't come from a literary education, but from the conventions she observed in the works of her contemporaries. If the sermonic style of William Hanna, Daniel March, and Henry Melvill—with virtually no attribution in their books—were our pattern for writing rather than the more academic style of Samuel J. Andrews and Alfred Edersheim, what conclusion would we have drawn about the necessity of giving credit for our literary sources? We
don't need to know where every nuance of expression in The Desire
of Ages comes from in order the enjoy the spiritual message of
the book. (In fact, such academic superfluity actually gets in the
way.) In quietly identifying, improving, and incorporating into The
Desire of Ages some of the most effective language for
communicating the story of Christ's redeeming love, Ellen White, the
author, and Marian Davis, the compiler and editor, did readers a
great service. When
you hear a Beethoven symphony you feel you could not change a note;
an editor feels he could not improve on The Desire of Ages by
changing a word. No other life of Christ, aside from the Gospels
themselves, so profoundly moves the human heart.[60] [1] John Dart, "Plagiarism Found in Prophet Books," Los Angeles Times, October 23, 1980, describing the discoveries and accusations of Dr. Walter Rea. [2] The charge against Dana was the only one of these that resulted in a successful legal suit. [3] Theodore Pappas, Plagiarism and the Culture War; The Writings of Martin Luther King, Jr., and Other Prominent Americans. (Hallberg Pub., 1998), 28-29. Others accused of plagiarism were Harriet Beecher Stowe, James Russell Lowell, Jack London, Mrs. E.D.E.N. Southworth, Nathaniel Parker Willis, Fanny Fern, Rose Terry Cooke, and Martin Luther King. [4] I am indebted to E. Marcella Anderson King for most of the details regarding the development of the process of study. Mrs. King's description is included as an appendix to the soon-to-be published book on inspiration and Ellen White's use of sources in The Desire of Ages, which the author of this article co-wrote with Mrs. King, who worked side by side with Dr. Fred Veltman, Ph.D., as a reader and senior research assistant during the eight years of intensive study of the Life of Christ Research Project. She has a Master of Arts in Mathematics, is a student and teacher of the Bible and the writings of Mrs. Ellen G. White, and was the chief contributor to the Ellen White Sabbath School lesson comments for over a decade. The explanation of the reason for the weighted random selection of the chapters came from a conversation with Dr. Veltman before he died early this year while I was completing the manuscript for the book on The Desire of Ages. [5] Warren H. Johns, Tim Poirier, and Ron Graybill, compilers, A Bibliography of Ellen G. White's Private and Office Libraries, Ellen G. White Estate, Silver Spring, MD, 3rd revised edition, April 1993. [6] Because he presupposed greater dependency on the part of Ellen White, Dr. Veltman suggested that the "sources" they located would likely be followed by more. It is the opinion of this author that, due to his method of evaluating what was found, the project put its fingers on nearly all possible literary dependency. [7] Fred Veltman, "Full Report of the Life of Christ Research Project" (Angwin, Calif., Nov. 1988), p. 941, emphasis supplied. [8] Veltman, p. 883. [9] With that many pages, perhaps the reader can now understand why this paper is called a "quick view"! [10]
For example, a sentence in Ellen
White's Redemption Leaflets, vol. 1 (1RL76/57),
p. 57, is rated as a "modified verbatim" (V2) when
compared to March's Walks and Homes of Jesus (M/104c/61),
while the corresponding sentence in DA is considered a
strict paraphrase (P1). DA72/240
All seemed eager
for his destruction.
[M/104c/61] (P1) 1RL76/57
All
seemed eager to act
a part in destroying him.
[M/104c/61] (V2) 104c/61
every one eager
to bear a
part in destroying him...; [March, WHJ] [11] W. C. White, letter to L. E. Froom, Jan. 8, 1928 in Selected Messages, book 3, pp. 459, 460, emphasis supplied. [12] In Context: Christ Himself did not suppress one word of truth, but He spoke it always in love. He exercised the greatest tact, and thoughtful, kind attention in His intercourse with the people. He was never rude, never needlessly spoke a severe word, «never gave needless pain to a sensitive» soul. He did not censure human weakness. … Every soul was precious in His eyes.—DA 353.1. A
true appreciation of the story of the teachings of the gospel will
reveal the fact that our Lord himself
exercised the most
beautiful and thoughtful tact
in all
his mingling
among the people. He was
utterly incapable of rudeness.
He never
needlessly spoke a harsh
word. He never
gave needless pain to a sensitive heart.
He was most considerate of
human weakness. He was most
gentle toward all human sorrow. He
never suppressed
the truth, but
he uttered it
always in love. … Every
scrap of humanity was
sacred and precious in his eyes.
He bore himself always in the attitude of tenderest regard for
every one." [13] One of the firm conclusions of the Veltman report was that it was Ellen White, and not her secretaries or Marian Davis, who was responsible for any borrowing of wording. [15] Raymond F. Cottrell, "The Literary Relationship between Desire of Ages, by Ellen G. White and the Life of Christ, by William Hanna," (Nov. 1, 1979), 6. Though still having limits of how much of their work they were willing to share, nineteenth-century writers were much freer about using and sharing published works. We find Ingram Cobbin, for example, writing: "Henry has made very free with Bishop Hall and others; Scott and Benson have enriched their pages abundantly from Henry; Gill has translated the spirit of Poole's 'Synopsis,' but he most generally gives his authorities; Adam Clarke and Davidson have been much indebted to all the best critics, though the former does not always mention his obligations, and the latter never." The Condensed Commentary and Family Exposition of the Holy Bible (London: William Tegg, 1863), Preface, p. iv. [16] David Carpenter, "Hoovering to Byzantium," found online at http://www.dccarpenter.com/hoovering.htm. [17] Ellen Weinauer, "Plagiarism and the Proprietary Self: Policing the Boundaries of Authorship in Herman Melville's 'Hawthorne and His Mosses'," American Literature 69/4 (1997): 700, 712. [18] The word, "vacillating," is frequently used to describe Pilate. See William Hanna, The Life of Christ (New York: American Tract Society, 1863), p. 676; Robert Boyd, The World's Hope; or, the Rock of Ages (Chicago: H. S. Goodspeed & Co., 1873), p. 380; Charles F. Deems, Who Was Jesus? (New York: J. Howard Brown, 1880), p. 659; and J. H. Ingraham, The Prince of the House of David; or, Three Years in the Holy City (Boston: Roberts Brothers, 1888; c. 1859), p. 397. [19] Samuel J. Andrews, The Life of our Lord upon the Earth (New York: Charles Scribner's Sons, 1891), p. 533; Hanna, p. 671; John Kitto, Daily Bible Illustrations (New York: Robert Carter & Brothers, 1881), p. 413; and Augustus Neander, The Life of Jesus Christ in its Historical Connexion and Historical Development (New York: Harper & Bros., 1848), p. 415. [20] Based on Matt. 27:12 and used by Henri Didon, Jesus Christ, 2 vols. (London: Kegan Paul, Trench, Trubner, & Co., Ltd., 1893), pp. 338 and 327; Boyd, p. 382; Deems, pp. 650, 651; Alfred Edersheim, The Life and Times of Jesus the Messiah, 2 vols. (New York: E. R. Herrick & Co., 1886), vol. 2, p. 563; as well as Ellen White in a sermon at Battle Creek, July 16, 1881 (RH 01-04-1887). [21] Hanna, pp. 674, 688, 689; Frederic W. Farrar, The Life of Christ (New York: Hurst & Co., 1874), p. 628; Edersheim, p. 572; Kitto, p. 413; Neander, pp. 413, 415, 416; James Stalker, The Life of Jesus Christ, new, revised edition (New York: Fleming H. Revell Co., 1880), p. 139; Didon, p. 339; and Deems, p. 651, all use the word "curiosity" to describe Herod. In describing Pilate, see Farrar, p. 628; Kitto, p. 413; Neander, p. 415. Note that Ellen White used the phrase, "gratify his curiosity," in 1SG 55:1. [22] See Farrar, p. 629; George Jones, Life-Scenes from the Four Gospels, 3rd ed. (Philadelphia: J. C. Garrigues & Co., 1868), p. 376; Edersheim, pp. 569, 577; Ingraham, p. 399; and Neander, p. 416. [23] See Farrar, pp. 630, 646, Charles C. Adams, Life of our Lord Jesus (New York: No. 11 Bible House. Charles F. Roper, 1878),p. 330, Didon, p. 350; Neander, p. 417; and Edmond Dehault de Pressensé, Jesus Christ, His Times, Life and Work (1866), p. 515. [24]
See Johann P. Lange, The Life of the Lord Jesus Christ: A
Complete Critical Examination of the Origin, Contents, and
Connection of the Gospels, 4 vols. (Edinburgh: T. & T.
Clark, 1872), p. 283; Deems, p. 664; Edersheim, p. 599; and
Stalker, p. 144. [25] The double designation is used by several source works, namely, Andrews, p. 541; Jones, p. 381; Kitto, p. 414; Heinrich Ewald, The Life of Jesus Christ p. 321; Thomas Robinson, Scripture Characters: or, a Practical Improvement of the Principal Histories in the Old and New Testaments, 2 vols. (1849), p. 439; George F. Pentecost, Bible Studies from the NT, p. 347; William S. Plumer, The Rock of our Salvation …, p. 185; but Ellen White used in 3SP 141:2. [26] See Cunningham Geikie, The Life and Words of Christ (1880), p. 779; John S. C. Abbott, The History of Christianity (1872), p. 131; Andrews, p. 553; Joseph Angus, Christ Our Life: in its Origin, Law and End (1853), p. 259; Edersheim, pp. 583, 584, 585, 587; Farrar, p. 646; John Fleetwood, The Life of Our Lord and Saviour Jesus Christ (1860), p. 361; Hanna, p. 701; Ingraham, p. 402; Jones, p. 386; Kitto, p. 420; Lange, pp. 284, 290, 299, 323; Neander, pp. 417, 418; and Stalker, pp. 141, 142. [27] See Farrar, p. 648; Fleetwood, pp. 354f, 361; Jones, p. 387; Lange, p. 290; Neander, p. 418; Didon, p. 350; Edersheim, p. 593; and Geikie, p. 780. [28] See Andrews, p. 545; Didon, p. 352; Farrar, p. 646; Lange, p. 296; Daniel March, Walks and Homes of Jesus (1866), p. 314; etc; and assimilated by Ellen White, as seen in the addresses given by Mrs. E. G. White General Conference session in Battle Creek, Nov. 19, 1883 (RH 07-01-1884), and at the Armadale Camp Meeting, Nov. 1895 (MS 21, 1895). [29] Jones, p. 377; Hanna, p. 693; Fleetwood, p. 351; Bernhard Weiss, The Life of Christ, p. 356; Andrews, p. 537; John Flavel, The Whole Works of, vol. 1, pp. 109 and 116; Ingraham, p. 373; R. W. Clark, p. 277; Jones, p. 377; Kitto, p. 418; and Octavius Winslow, The Glory of the Redeemer in His Person and Work (1855), p. 9. [30] Veltman, Ministry, Dec. 1990, p. 14. [31] E. G. White, Letter 133, 1902 in Selected Messages, Book 3, p. 90. [32] MS 3–1873. The word "scholar" had a different sense in the 1870s than it does today. It meant one who applied himself/herself to study—i.e., a student. Ellen White uses it to describe someone who makes a study of the art of healthful cooking (Testimonies for the Church, vol. 2, p. 537, par. 2). [33] MS 3–1873. (Would this not have been the time she began reading in earnest to improve her writing?) [34] Of the two-hour March 14, 1858 vision, including the life of Christ, she wrote: "Most of the matter of the Great Controversy which I had seen ten years before, was repeated, and I was shown that I must write it out" (2SG 270). Even as late as 1892 she would write: "How inefficient, how incapable I am of expressing the things which burn in my soul in reference to the mission of Christ!" [35] W. C. White letter to L. E. Froom, Jan. 8, 1928, in Selected Messages, book 3, p. 460. W. C. White's explanation may lead us to conclude that she borrowed a great deal more than she really did. Aside from The Great Controversy, which attributes its sources through its Introduction and footnotes, the only "presenting" of things she learned through revelation that he could be thinking about would be Sketches from the Life of Paul, which has a total literary dependency of 12.23%. [36] Herbert E. Douglass, Messenger of the Lord, p. 456. (See Veltman "Life of Christ" report, pp. 904, 944.) [37]
Ellen G. White, Letter
W-25-1877, Oct. 16, 1877, from Oakland, California. The scrapbooks
apparently had more to do with finding articles suitable for Signs
than for the writing of books. "While we are seeking to get
off my books, Sister Ings is devoting every evening to my
scrapbooks. I have one about completed and several smaller-sized
ones half done. We are getting together all the best pieces from
exchanges for you to use--mothers' pieces for books, children's
pieces for small books, youths' pieces for Sabbath reading. We are
working to help you [Mary, in editing the Signs] in your
work in every way we can.--Letter 46, 1876 (3BIO 53.6).
(Note on meaning of "exchanges": publishers of
periodicals of the day frequently "exchanged" editions
of their periodicals with other publishers of periodicals at no
cost.) "Mrs.
White has ever been a great reader, and in our extensive
travels she has gathered juvenile books and papers in great
quantities, from which she selected moral and religious lessons to
read to her own dear children. This work commenced about thirty
years since. (3BIO 54.3). "She, in turn, watching for helpful materials, especially to read to her family, clipped out choice articles and pasted them in scrapbooks--large-sized volumes made up by binding the issues of some journals together for this specific purpose, or constructed from heavy new stock. These grew in number until there were some twelve or fifteen, which she referred to as her scrapbooks. They are now in the White Estate vault." 3BIO 52.4. The Signs of December 13, 1875 advertised a series of booklets compiled by Mrs. White: "We have for sale at this office a series of little books for children suited to the ages of from 5 to 12 years. Mrs. White has been gathering blessed little stories for the past twenty years, and pasting them in her scrapbooks. This little series of books is a careful selection from a great amount of excellent reading matter for children, and will be universally acknowledged by all who become acquainted with them to be the best in print." 3BIO 53.1. Several of the stories that she gathered were published in 1949 in a book entitled, Scrapbook Stories: from Ellen G. White's Scrapbooks. The one book she was creating from the scrapbooks was not published under her name. It was to be called Mother's Influence. "Mary, I have a favor to ask of you. Will you get a small box and put in it small pink roots and slips, a few choice rose cuttings, fuchsia, and geraniums; and send also at the same time, if thought best, some one or two or more of my scrapbooks that contain pieces especially treating on the mother's duty and influence in her family. I would like that little blue-covered book for youth and any other books that would help me in the work we design to get out, Mother's Influence. We want these things as soon as they can reach us." Letter 3b, 1881, p. 3. There is record of her clipping for scrapbooks until October of 1888 (3BIO 386.4). Four of the original 12–15 scrapbooks are at the White Estate. [38] See 7T 206.4; 7T 239.4; SpTB19 31.2; TDG 363.2; 11MR 271.1; and 15MR 41.1. [39] W. C. White, cited by Arthur L. White, Ellen G. White: The Australian Years 1891-1900, p. 451.3, 4. [40] This is reflected in her readiness to accept the message of righteousness by faith presented by Elders Jones and Waggoner: "I have said to myself, It is because God has presented it to me in vision that I see it so clearly, and they cannot see it because they have never had it presented to them as I have. And when another presented it, every fiber of my heart said, Amen."–MS 5, p. 10. (Sermon, Rome, New York, June 19, 1889.)" Manuscript Releases, vol. 5, p. 219. [41]
Ulrike Unruh found similarity between The Desire of Ages
(1898), pp. 771–772, and Charles Edward Forlines' Finding God
Through Christ (1947), p. 109: "To
hasten
the
death
of
the malefactors,
the
soldiers broke their limbs.
They
did not
break the limbs of Jesus, because he
was already dead.
They did, however, thrust
a spear into his
side. After
this there could be no doubt about the reality of death.
There came forth from his side
both blood
and water.
This was a great revelation.
Dead men do not bleed. Whence, then, this blood and water? Only
a literally broken heart seems an adequate explanation.
Jesus was dead, having died of
a broken heart." The
similarity in wording between the works is likely because of
their both drawing from the common pool of biblical imagery.
(Words similar to DA in red
and blue.) http://dedication.www3.50megs.com/compare75.html
What are the implications for parallels written before DA? [42] Except for certain articles patterned after sermons of Henry Melvill, her works generally have a noted dependency rate of less than one percent. (See www.whiteestate.org/issues/parallel.html for numbers of parallel lines and percentages of dependency for other of Ellen White's major works.) Warren Johns asserts in MINISTRY (June 1982), p. 7: "Approximately 40 percent of two articles each in the Review and Herald (July 18, 1882; July 5, 1887) can be identified as coming from two chapters in Melvill's Sermons." A more precise count puts it at 35% for "The First Prophecy" and 34% for "Christ Man's Example," if counting sentence units. (If counting words, the percentages of borrowing is much lower.) After the 31% estimate of total possible borrowing in The Desire of Ages, the 1911 Great Controversy, which acknowledges its sources, has the next highest percentage—20.16%. [43] The parallels from Farrar found in MS-51-97 (written for Desire of Ages, Chapter 75) are a bit more striking than the scattered verbatim words found in other manuscripts. However, these parallels represents only tiny bit of Farrar's chapter on this subject. The only significant colorful phrases from Farrar that ended up in The Desire of Ages are "through the hushed streets of the sleeping city" and "midnight seizure." Certain verbatim words from Harris did make their way into MS-24-91, but most of the sentences in which they are used have a different meaning. MS-13-84 shows evidence of wording from Melvill's sermon, "Jacob's Vision and Vow." Diary (or Journal) entries are somewhat different since they can represent Mrs. White's copying or paraphrasing of "items from her extensive reading that she wanted to remember." [44] A study of certain phrases she uses from the 1870s onward validates this point, since she expresses herself on completely different subjects in writings published after DA, using some of the very same expressions. [45] Walter F. Specht, The Literary Relationship Between The Desire of Ages, by Ellen G. White and The Life of Christ, by William Hanna, part II (Loma Linda University, 1979), p. 19. Specht compared the last half of The Desire of Ages (chaps. 46-87) with The Life of Christ by William Hanna. [46] "Mrs. Ellen G. White's Able Address. A Characteristic and Eloquent Discourse by This Remarkable Lady," Battle Creek Daily Journal, Oct. 5, 1887, quoted in Arthur L. White, Ellen G. White: The Lonely Years, 1876–1891, p. 375. [47] Specht, p. 37. [48] Letter 14, 1889, cited by Arthur L. White, Ellen G. White: The Lonely Years, 1876–1891, p. 31. [49] In the 1888 Great Controversy and the 1911 edition of the same, she pointed out in the "Author's Preface" and "Introduction" that she used well-known Protestant sources to illustrate her points. Additionally, she also requested certain books, such as Melvill's Sermons and Daniel March's Night Scenes, and either recommended her sources (such as Wylie's history, Conybeare and Howson's life of Paul, and D'Aubigne's history of the Reformation, and Geikie's The Life and Words of Christ) or let it be known that she made use of her source in another of her works (Coles' Philosophy of Health is plainly referenced in the How to Live series, though not in her earliest noted gem in 2T 63, which samples from Coles, pp. 64, 66, 67). [50] Like Edersheim's Life and Times of Jesus the Messiah. [51] James White, Life Sketches of James and Ellen White, p. 328. [52] Frank W. Gunsaulus, The Man of Galilee: A Biographical Study of The Life of Jesus Christ (1899), preface: "A long list, indeed, would they furnish, if I were to supply the names of the authors and the books which I have freely drawn upon, and all other means employed by me, in writing this book. To make such an acknowledgment in the form of a catalogue, would expose me justly to the charge of pedantry ["an undue display of learning"]. . . . he who was seriously determined to make any account of Jesus Christ must have previously acquainted himself with the results of the exploration, exegetical inquiry, thinking and faith of many of the ablest men who have ever toiled with the greatest of subjects." [53] A note in William Hanna's preface states something similar: "Nor has he thought it necessary to burden the following pages with references to all the authorities consulted. The English reader will find in the writings of Alford, Stier, or Ellicott, the warrant for most of those readings of the original and inspired records upon which the following narrative is based." The Life of Christ, preface, p. 7, note. [54] John Wesley explained his own reason for not naming sources: "It was a doubt with me for some time, whether I should not subjoin to every note I received from them the name of the author from whom it was taken; especially considering I had transcribed some, and abridged many more, almost in the words of the author. But upon farther consideration, I resolved to name none, that nothing might divert the mind of the reader from keeping close to the point in view, and receiving what was spoken only according to its own intrinsic value." Explanatory Notes Upon the New Testament, Preface, pp. v and iv. [55] Veltman, "Full Report of the Life of Christ Research Project," p. 172. [56]
Ron Graybill, E. G.
White's Literary Work: An Update. An edited and annotated
transcript of a tape recording of morning worship talks given at
the General Conference of Seventh-day Adventists, Nov. 15–19,
1981, p. 23. [57]
Attorney Vincent
L. Ramik makes the same point when he says: "I
believe that the critics have missed the boat badly by focusing
upon Mrs. White's writings, instead of focusing upon the messages
in Mrs. White's writings." Ramik, Adventist
Review, Sept. 17,
1981, p. 4. [58] Veltman, pp. 929, 930. [59] Publishers, The Desire of Ages, preface, pp. 13–14. [60] Robert J. Wieland, The Australasian Record, May 31, 1982, p. 9. Kevin
Morgan is a pastor in the Carolina Conference and has authored
several articles for MINISTRY magazine as well as the book,
Sabbath Rest: Is There Something Missing in Your Busy Life.
With Dr. Fred Veltman's research assistant, E. Marcella Anderson
King, he has recently co-authored a soon-to-be published book on
Inspiration and Ellen White's sources in the writing of The
Desire of Ages. |
||
|